Оксимірон VS Гнійний: чиї панчі крутіші і в чому їхній сенс? Пояснюємо всі незрозумілі слова з баттла оксимірону та гнійного ганглії оксимірон

8 мільйонів переглядів (поки готувався текст, стало 10), перші рядки в стрічках новин. Головна подія сьогодні – не муніципальні вибори, не галас навколо Поклонської, не суди над активістами, а баттл Оксимирон vs. Гнійний. Хто ці люди і чим вони так усім подобаються?

Реп-батли по суті мало відрізняються від пісенних та поетичних конкурсів. Тільки на конкурсах учасники намагаються показати, які вони гарні, а тут які погані. Головне завдання - принизити супротивника, причому у риму, це не кожен зможе. Найполіткоректніші слова — слимаків і потвор. Багато матюки, брудної білизни, погроз, виникає відчуття вуличного розбирання, яке ось-ось перейде в поножовщину. Але дорікати цьому реперів — все одно що дорікати боксерам у тому, що вони б'ють один одного по обличчю і печінці. Такі правила гри, такий закон жанру.

Оксимірон (Oxxxymiron, Мирон Федоров) – біла ворона. У нього, наскільки можна судити з інтерв'ю, досить ліберальні погляди та космополітична біографія: навчався в Англії, жив у Німеччині. Не кожен у цьому жанрі може похвалитися дипломом із середньовічної англійської літератури. При цьому він зірка і популярність його виходить далеко за межі реп-спільноти.

Суперник Оксимірона з малоприємною прізвисько Гнійний (відомий також під псевдонімом Слава КПРС) теж персонаж примітний. Він молодший, нахабніший, безжальніший до супротивників, у юності захоплювався панком. Охоче ​​лізе в політику, причому наїжджає як на лібералів, так і, наприклад, на Кадирова, через що вже мав неприємності. Оксимирон невипадково назвав Гнійного «людиною, змученою Рамзаном». Ільфа і Петрова вони читали обидва, вони взагалі з літературною освітою все гаразд. Як не будуй із себе гопника, а культура все одно вилізе

І ось вони зійшлися ( обережно, 18+ ☺)

Оксимірон:

— Це іронія долі, чи не так, дивно, перш ніж когось баттлити, я спочатку маю хвалити його. Щоб емсі завафлити, ти маєш полюбити його. …Я сам собі режисер, я тебе створив та зняв. Я Брюс Вейн та Крістофер Нолан в одному, ролі готові давно. Твоя – прописана від і до. Мені потрібен був ворог – вуаля. Ти оперетковий лиходій, у тебе відклеївся вус. Так, ти джокер – але в моєму рукаві. Голай собі туз.

Гнійний:

— Усі чекали чотири роки, він як міг нагнітав інтригу. І все, що він зміг записати, — це аудіокнига, банальна антиутопія. Такий рівень дискурсу більше підходить Джамалу та Лоїку. …Та ти посилаєшся сказати прямо, і навіть «Він вам не Дімон» у цьому плані сміливіший, ніж твій (дурний) альбом. Ти скажеш: Я не політик. Я артист. Я не пишу заяви. Я пишу треки». Але як і політик, ти популіст, інакше навіщо примазався до теми. Що (ялинки-палиці) так вболівав за Росію, що на нервах втрачав ганглії? Але коли тут проходили мітинги, де сидів? В Англії!

Що це? На мій погляд, поезія, хоч і незвична для нашого вуха. Реп, до речі, так і розшифровують Rhythmic African Poetry або Radical American Poetry. Тепер вона російська.

Усі ознаки справжньої літератури очевидні. Витончена римування (у баттлах заборонені найпростіші дієслівні рими), алюзії, пафос майже шекспірівський, метафори, груба, але переконлива образність… Тим, хто сумнівається, що поезія може бути і такою, раджу перечитати грецькі діатриби тема тілесного низу. Нецензурщини там повно.

На перший погляд, нічого сенсаційного жодного, жодного не зробили. Був уже в нульових реп-проект «Кровосток» з його матюкою поезією, був Андрій Родіонов, який оспівував маргіналів з околиць у дуже близькій до репу манері, традиція існує. А поетичні змагання, слеми, проходять у Росії давно і регулярно. І сутички там бувають жорсткішими, ніж на баттлах.

Ніколи ще за останні 40 років поезія не була у нас такою популярною. З часів легендарного вечора у Політехнічному (Окуджава, Ахмадуліна, Євтушенко, Вознесенський, Різдвяний).

Стадіонна поезія шістдесятих — ось чому успадковує цей реп. А те, що вірші реперів не пестять слух, то це такий час.

Мільйонна аудиторія ніколи не зібралася б, якби не побачила в них себе, як у дзеркалі. Що можна сказати з цього репу про нас?

  1. Ми дуже політизовані. Донбас, Навальний, Україна, Кадиров, мітинги — не сходять із мови у нас та в них. А Оксимирон взагалі цитував Сталіна.
  2. Ми охоплені ненавистю. Вас дивує грубість реперів, не подобається мат, образи? Тоді згадайте, що ви в останній раз писали в інтернет-срачах на політичні теми. Репери культурніші за вас.
  3. Ми зводимо все до грошей і не віримо у щирість оточуючих. Щойно сталося — значить, комусь добре заплатили. Критерій правоти – успіх. У баттлі безперервно миготять слова "комерсант", "комерція", "бізнес". Лузер — той, хто має мало грошей, хто має поганий бізнес.
  4. Ми ксенофоби. У чорному репі раз у раз миготить слова «нига», а в нашому — «єврей» і навіть «жид» (слово, дозволене Роскомнаглядом). Геям теж дісталося.
  5. Нас багато років навчали читати хороші книги, але марно. Обидва репера зі знанням справи сиплють цитатами з Гумільова, Єсеніна та цілого ряду класиків. І десятимільйонну аудиторію це не відштовхує. Навіть слово «дискурс» — в устах хлопців, котрі косять під вуличних бандитів. Усі розуміють, про що йдеться.
  6. Ми не страждаємо на антиамериканізм, всупереч поширеним стереотипам. Приблизно чверть діалогу, а вона тривала годину, йшла з вкрапленнями американської англійської. І нікого це не збентежило.

Ось що об'єднує 10 мільйонів, які подивилися Оксимірона з Гнійним: ненависть, політика, ксенофобія, гроші… І поезія!

Після того, як баттл між Оксимироном та Гнійним став однією з головних медійних подій тижня, «Нова газета», як і багато інших видань, які раніше не приділяли російському репу особливої ​​уваги, опублікувала текст. Щоб позбавити наших читачів необхідності дивитися оригінал, Ян Шенкман навів у тексті великий фрагмент цитат, які несправедливо і незаслужено приписав Оксимирону і Гнійному. Насправді цей процитований текст належить журналістам «Медузи» Володимиру Цибульському та Олександру Горбачову. До речі, учасники реп-баттла за законами жанру також постійно цитують один одного, але це можуть зрозуміти лише люди, які добре знайомі з творчістю кожного. Щоб уникнути подальшої плутанини, ми виправили цитати оригінальні. Текст "Медузи".

Просимо вибачення за некоректне цитування Оксимірону, Гнійному, Цибульському та Горбачову.

У ніч на 14 серпня на YouTube нарешті опублікували відео з найскандальнішого реп-баттлу року - Оксимирон проти Гнійного (Слава КПРС). На одностайну думку журі з п'яти осіб, серед яких був, наприклад, блогер BadComedian та стендап-комік Руслан Білий, переміг Гнійний. Оксимирон зазнав своєї першої поразки історія баттл-репа.

Ганглій
Оксимірон:
Ти такий: "я не політик, я артист, я не пишу заяви – я пишу треки"
Але як і політик - ти популіст, інакше навіщо примазався до теми?
Чо, ***, так вболівав за Росію, що на нервах втрачав ганглії,
Але коли тут мітинги проходили, де сидів? *Хором із залом* В Англії!

Ганглій або нервовий вузол - скупчення нервових клітин у багатьох безхребетних та всіх хребетних тварин. Часто ганглій служить як сполучна тканина, утворюючи різні структури на кшталт нервових сплетень, нервових ланцюжка тощо.

Панчлайн
Гнійний:
Або про п'ятикантроп, бро.
Цей панчлайн був *** якийсь дурний.

Панчлайн – від англ. punch, удар, текстовий прийом, завершення будь-якої зарифмовки в репі

Фітувати
Оксимірон:
Ти став, як я, комерсант, але на словах комісар.
Як я проти реп-стаду, але фітувати з ними – за.

Фітувати – від англ. featuring, що означає "за участю". Часто використовується у музиці при випуску спільних записів двох музикантів із позначкою feat. Наприклад, Rihanna

Гострайтер із фрешбладу
Оксимірон:
У старого бомбардує від успіху Хавана з Ельдаром?
Та ні, просто у всіх ваших кумирів один гострайтер із фрешбладу.

Гострайтер із фрешблада - "примарний автор", який пише тексти для інших, але імені якого ніхто не знає. Аналог літературного негра. Фрешблад – спін-офф-проекту Versus. Versus: Свіжа кров - реп-баттл для початківців та маловідомих реп та хіп-хоп-виконавців.

Консільєрі
Оксимірон:
Я стояв біля витоків Слова – поцілуй обручку!
Dat wussup, адже я був "консілля"
У Дона Антона – вашого хрещеного батька.

Консільєрі – одна з головних фігур у структурі італійської мафії. Це радник “ сім'ї ”, людина, якій дон може довіряти і до порад якої дослухається

Штольня
Гнійний:
Ти не жив над словесною рудою в штольні,
Але пафосу так до ***, ніби навчався з Путіним в одній школі.

Штольня - горизонтальна або похилий гірський виробіток, що має безпосередній вихід руди на земну поверхню.

Дис на Бабана
Оксимірон:
Я тут чисто по фану, поглумитися над слабким,
Ти ж виліз із мами під мій дис на Бабана
Викривальний пафос – це пшик проти тата.

Дис на Бабана також - дис на Бабангіду. Дисс - це основний елемент будь-якого реп-батла, за допомогою якого репери принижують один одного. Babangida – російський реп-виконавець. Також відомий як Боб, Майстер Капюшон. Оксимирон переміг Бабана в одному зі своїх реп-батлів.

Рівень дискурсу
Гнійний:
І все, що йому спало на думку, - записати аудіокнигу,
Причому банальну антиутопію.
Такий рівень дискурсу більше підходить Джамалу та Лоїку.

Дискурс - одне із ключових філософських термінів, що означає у мова у сенсі, систему понять. У класичній філософії цим терміном позначають шлях розгортання мислення, вираженого у поняттях та судженнях, у пострструктуралістській – певні ідеологічні орієнтації.

Бадібеггер
Оксимірон:
Я не патімейкер, я bodybag"ер,
Я антифейкер - original russian hater
Мати – єврейка, мій батя, як батя Дрейка

Бадібегер – від англійської to body bag – забезпечити впевнену перемогу над опонентом. До речі, Body bagger - це дівчина з гарним обличчям і негарним огрядним тілом. Що саме мав на увазі Оксимирон – невідомо.

1703
Оксимірон:
Чому ви не створили баттл з новою назвою,
А вкрали в них та зареєстрували, як щури?
І знаєте, що він мені відповів? Чесне слово!
"Східна Римська імперія", пам'ятаєш?
Перед 1703 року ми з тобою сиділи...

1703 – ці цифри набиті на шиї у Оксимірона. По-перше - це назва бару в Санкт-Петербурзі, де Оксимирон переміг у відомому реп-батлі проти Джоннібоя. По-друге – рік заснування Санкт-Петербурга, рідного міста Оксимирон. Вимовляється як "сімнадцять нуль три".

У ніч на 14 серпня на YouTube нарешті опублікували відео з найскандальнішого реп-баттлу року – Оксимирон проти Гнійного (Слава КПРС). На одностайну думку журі з п'яти осіб, серед яких був, наприклад, блогер BadComedian та стендап-комік Руслан Білий, переміг Гнійний. Оксимирон зазнав своєї першої поразки історія баттл-репа.

Ганглій

Оксимірон:

Ти такий: "я не політик, я артист, я не пишу заяви - я пишу треки"

Але як і політик - ти популіст, інакше навіщо примазався до теми?

Чо, ***, так вболівав за Росію, що на нервах втрачав ганглії,

Але коли тут мітинги проходили, де сидів? *Хором із залом* В Англії!

Ганглій або нервовий вузол - скупчення нервових клітин у багатьох безхребетних та всіх хребетних тварин. Часто ганглій служить як сполучна тканина, утворюючи різні структури на кшталт нервових сплетень, або нервових ланцюжків.

Панчлайн

Гнійний:

Або про п'ятикантроп, бро.

Цей панчлайн був *** якийсь дурний.

Панчлайн від англ. punch, удар, текстовий прийом, завершення будь-якої зарифмовки в репі

Фітувати

Оксимірон:

Ти став, як я, комерсант, але на словах комісар.

Як я проти реп-стаду, але фітувати з ними за.

Фітувати – від англ. featuring, що означає "за участю". Часто використовується у музиці при випуску спільних записів двох музикантів із позначкою feat. Наприклад, Eminem feat. Rihanna.

Гострайтер із фрешбладу

Оксимірон:

У старого бомбардує від успіху Хавана з Ельдаром?

Так ні, просто у всіх ваших кумирів один гострайтер із фрешбладу.

Гострайтер із фрешбладу- "Примарний автор", який пише тексти для інших, але імені якого ніхто не знає. Аналог літературного негра. Фрешблад – спін-офф-проект Versus. Versus: Свіжа кров – реп-баттл для початківців та маловідомих реп та хіп-хоп-виконавців.

Консільєрі

Оксимірон:

Я стояв біля витоків Слова – поцілунок!

Dat wussup, адже я був "консільєрі"

У Дона Антона вашого хрещеного батька.

Консільєрі – одна з головних постатей у структурі італійської мафії. Це радник "сім'ї", людина, якій дон може довіряти і до порад якої дослухається.

Штольня

Гнійний:

Ти не жив над словесною рудою в штольні

Але пафосу так до ***, ніби навчався з Путіним в одній школі.

Штольня - горизонтальна або похилий гірський виробіток, що має безпосередній вихід руди на земну поверхню.

Дис на Бабана

Оксимірон:

Я тут чисто по фану, поглумитися над слабким,

Ти ж виліз із мами під мій дис на Бабана

Викривальний пафос – це пшик проти тата.

Дис на Бабана також – дис на Бабангіду. Дисс – це основний елемент будь-якого реп-батла, за допомогою якого репери принижують один одного. Babangida - російський реп-виконавець. Також відомий як Боб, Майстер Капюшон. Оксимирон переміг Бабана в одному зі своїх реп-батлів.

Рівень дискурсу

Гнійний:

І все, що йому спало на думку, – записати аудіокнигу,

Причому банальну антиутопію.

Такий рівень дискурсубільше підходить Джамалу та Лоїку.

Дискурс – один із ключових філософських термінів, що позначає в мова у широкому сенсі, систему понять. У класичній філософії цим терміном позначають шлях розгортання мислення, вираженого у поняттях та судженнях, у пострструктуралістській – певні ідеологічні орієнтації.

Бадібеггер

Оксимірон:

Я не патімейкер, я bodybag"ер,

Я антифейкер – original russian hater

Мати – єврейка, мій батя, як батя Дрейка

Бадібеггер – від англійської to body bag – забезпечити впевнену перемогу над опонентом. До речі, Body bagger – це дівчина з гарним обличчям та негарним тучним тілом. Що саме мав на увазі Оксімірон – невідомо.

1703

Оксимірон:

Чому ви не створили баттл з новою назвою,

А вкрали в них та зареєстрували, як щури?

І знаєте, що він мені відповів? Чесне слово!

"Східна Римська імперія", пам'ятаєш?

Перед 1703 року ми з тобою сиділи...

1703 – ці цифри набиті на шиї у Оксимірону. По-перше – це назва бару в Санкт-Петербурзі, де Оксимирон переміг у відомому реп-батлі проти Джоннібоя. По-друге – рік заснування Санкт-Петербурга, рідного міста Оксимірона. Вимовляється як "сімнадцять нуль три".

У ніч на 14 серпня на YouTube нарешті опублікували відео з найскандальнішого реп-баттлу року – Оксимирон проти Гнійного (Слава КПРС). На одностайну думку журі з п'яти осіб, серед яких був, наприклад, блогер BadComedian та стендап-комік Руслан Білий, переміг Гнійний. Оксимирон зазнав своєї першої поразки історія баттл-репа.

Ганглій

Оксимірон:

Ти такий: "я не політик, я артист, я не пишу заяви - я пишу треки"

Але як і політик - ти популіст, інакше навіщо примазався до теми?

Чо, ***, так вболівав за Росію, що на нервах втрачав ганглії,

Але коли тут мітинги проходили, де сидів? *Хором із залом* В Англії!

Ганглій або нервовий вузол - скупчення нервових клітин у багатьох безхребетних та всіх хребетних тварин. Часто ганглій служить як сполучна тканина, утворюючи різні структури на кшталт нервових сплетень, або нервових ланцюжків.

Панчлайн

Гнійний:

Або про п'ятикантроп, бро.

Цей панчлайн був *** якийсь дурний.

Панчлайн від англ. punch, удар, текстовий прийом, завершення будь-якої зарифмовки в репі

Фітувати

Оксимірон:

Ти став, як я, комерсант, але на словах комісар.

Як я проти реп-стаду, але фітувати з ними за.

Фітувати – від англ. featuring, що означає "за участю". Часто використовується у музиці при випуску спільних записів двох музикантів із позначкою feat. Наприклад, Eminem feat. Rihanna.

Гострайтер із фрешбладу

Оксимірон:

У старого бомбардує від успіху Хавана з Ельдаром?

Так ні, просто у всіх ваших кумирів один гострайтер із фрешбладу.

Гострайтер із фрешбладу- "Примарний автор", який пише тексти для інших, але імені якого ніхто не знає. Аналог літературного негра. Фрешблад – спін-офф-проект Versus. Versus: Свіжа кров – реп-баттл для початківців та маловідомих реп та хіп-хоп-виконавців.

Консільєрі

Оксимірон:

Я стояв біля витоків Слова – поцілунок!

Dat wussup, адже я був "консільєрі"

У Дона Антона вашого хрещеного батька.

Консільєрі – одна з головних постатей у структурі італійської мафії. Це радник "сім'ї", людина, якій дон може довіряти і до порад якої дослухається.

Штольня

Гнійний:

Ти не жив над словесною рудою в штольні

Але пафосу так до ***, ніби навчався з Путіним в одній школі.

Штольня - горизонтальна або похилий гірський виробіток, що має безпосередній вихід руди на земну поверхню.

Дис на Бабана

Оксимірон:

Я тут чисто по фану, поглумитися над слабким,

Ти ж виліз із мами під мій дис на Бабана

Викривальний пафос – це пшик проти тата.

Дис на Бабана також – дис на Бабангіду. Дисс – це основний елемент будь-якого реп-батла, за допомогою якого репери принижують один одного. Babangida - російський реп-виконавець. Також відомий як Боб, Майстер Капюшон. Оксимирон переміг Бабана в одному зі своїх реп-батлів.

Рівень дискурсу

Гнійний:

І все, що йому спало на думку, – записати аудіокнигу,

Причому банальну антиутопію.

Такий рівень дискурсубільше підходить Джамалу та Лоїку.

Дискурс – один із ключових філософських термінів, що позначає в мова у широкому сенсі, систему понять. У класичній філософії цим терміном позначають шлях розгортання мислення, вираженого у поняттях та судженнях, у пострструктуралістській – певні ідеологічні орієнтації.

Бадібеггер

Оксимірон:

Я не патімейкер, я bodybag"ер,

Я антифейкер – original russian hater

Мати – єврейка, мій батя, як батя Дрейка

Бадібеггер – від англійської to body bag – забезпечити впевнену перемогу над опонентом. До речі, Body bagger – це дівчина з гарним обличчям та негарним тучним тілом. Що саме мав на увазі Оксімірон – невідомо.

1703

Оксимірон:

Чому ви не створили баттл з новою назвою,

А вкрали в них та зареєстрували, як щури?

І знаєте, що він мені відповів? Чесне слово!

"Східна Римська імперія", пам'ятаєш?

Перед 1703 року ми з тобою сиділи...

1703 – ці цифри набиті на шиї у Оксимірону. По-перше – це назва бару в Санкт-Петербурзі, де Оксимирон переміг у відомому реп-батлі проти Джоннібоя. По-друге – рік заснування Санкт-Петербурга, рідного міста Оксимірона. Вимовляється як "сімнадцять нуль три".