Ясний сонячний день чи потрібна кома. ІІІ. Кома між однорідними членами речення. Розділові знаки в реченнях з узагальнюючими словами

Однорідні та неоднорідні визначення

Кілька визначень до одного іменника, що визначається не завжди єі тому не завжди поділяються комами. Розмежування однорідних та неоднорідних визначень — одна з найважчих тем шкільної програми. Нижче наведено переліки ознак однорідних та неоднорідних визначень, далі в розділі «Знаки пунктуації при однорідних та неоднорідних визначеннях» деякі з них розглядаються більш докладно та супроводжуються прикладами.

Ознаки однорідності визначень(конспективно) :

  • позначають ознаки однорідних предметів: сині, жовті, червоні кулі;
  • позначають синонімічні в умовах контексту ознаки: могутня, буйна, оглушлива злива;
  • позначають взаємозалежні за умов контексту ознаки (= тому, тому): місячний, ясний вечір(= Ясний, тому що місячний);
  • позначають художні образи, метафори: свинцеві, погаслі очі;
  • присутня смислова градація: радісний, святковий, променистий настрій;
  • одиночне визначення розташоване перед поширеним: порожнє, запорошене снігом поле;
  • розташовані після визначеного слова: жінка молода, прекрасна, добра, інтелігентна, приваблива;
  • позначають суб'єктивну характеристику (факультативна ознака): маленька, золота хмарка; довгий, вузький килим;
  • у позиції після визначеного слова: хмари круглі, високі, золотисто-сірі, з ніжними білими краями.

Ознаки неоднорідності визначень(конспективно):

  • позначають форму та матеріал: пузате горіхове бюро;
  • позначають колір та форму: білі круглі хмари;
  • позначають розмір та матеріал: великі кам'яні будинки;
  • позначають якість та місцезнаходження: похмура сибірська річка.

Розділові знаки приоднорідних та неоднорідних визначеннях.

1. Між однорідними визначеннями, не пов'язаними спілками, ставиться кома.

Визначення є однорідними, якщо

а) позначають відмітні ознаки різних предметів: Червоні, білі, рожеві, жовті гвоздики склали гарний букет.;

б) позначають різні ознаки однієї й тієї ж предмета, характеризуючи його з одного боку: Дивний, різкий, болючий крик пролунав раптом двічі разом над річкою;

в) кожне з визначень безпосередньо відноситься до іменника, і тому між ними можна вставити союз "і". СР: чисте, спокійне світло місяця (чисте і спокійне світло місяця); чашка густої, міцної кави (чашка густої та міцної кави) і т.п.

Примітки:

  • однорідні визначення можуть характеризувати предмет також із різних сторін, якщо у своїй в умовах контекстувони об'єднуються якоюсь загальною ознакою (подібністю виробленого ними враження, зовнішнім виглядом і т.д.): Він простягав мені червону, опухлу, брудну руку; Тяжкі, холодні хмари лежали на вершинах навколишніх гір; У густому, темному волоссі блищали сиві пасма; бліде, суворе обличчя; веселий, добродушний сміх; пустельний, непривітний будинок; лагідні, живі очі; гордий, хоробрий вигляд; сухі, потріскані губи; тяжке, зле почуття; сірий, безперервний, дрібний дощі т.д.;
  • як правило, однорідними є художні визначення(Епітети): Його блідо-блакитні, скляні очі;
  • однорідні також синонімічні(в умовах контексту) визначення: тиха, скромна річка; мовчазна, несмілива, боязка дівчина. У ряді таких визначень кожне наступне може посилювати ознаку, що виражається ними, утворюючи смислову градацію: Був радісний, святковий, променистий настрій; Восени степи абсолютно змінюються і набувають свого незвичайного, особливого, ні з чим не порівнянного вигляду;
  • у ролі однорідних визначень зазвичай виступають прикметник і наступний за ним причетний оборот:Увійшов літній чоловік з пишною бородою, що починає сивіти.;
  • як правило, однорідні узгоджені визначення, стоять після обумовленого слова: Дорогою зимовою, нудною трійка хорт біжить. Винятокскладають поєднання термінологічного характеру: труби тонкостінні електрозварні нержавіючі; груша зимова пізньостигла;
  • однорідними є визначення, що протиставляються поєднанню інших визначень при тому самому слові: Через півроку довгі, холодні ночі змінюються тихими, теплими.

2. Кома не ставиться між неоднорідними визначеннями.

Визначення є неоднорідними, якщо характеризують предмет із різних сторін: великий кам'яний будинок(розмір та матеріал); білі круглі камінці(Колір і форма); красиві московські бульвари(якість та місцезнаходження) і т.д. Такі визначення можуть стати однорідними, якщо їх поєднує загальна ознака: Наша тераса тепер стоїть на нових, цегляних стовпах(Об'єднує ознака - "міцний").

Примітки:

  • неоднорідні визначення частіше виражаються поєднанням якісного та відносного прикметника: новий шкіряний портфель, цікава дитяча книга, тепла липнева ніч, світлий березовий гай, прозорі шибкиі т.п.;
  • рідше неоднорідні визначення складаються з поєднання якісних прикметників: старий похмурий будинок, цікаві рідкісні видання.

Вправи до теми «Однорідні та неоднорідні визначення»

Вправа 1. Вкажіть номери пропозицій, у яких необхідно поставити коми.

1. Він народився у бідній селянській сім'ї.

2. Ясна світла задумлива усмішка лежить на хмарах.
3. Сонячні промені грають на густій ​​соковитій росистій траві.
4. Любові мимовільної безкорисливої ​​мимоволі віддалася вона.
5. Тяжкі холодні хмари лежали на вершинах гір.
6. Я бачив жінку молоду прекрасну добру інтелігентну.
7. У скрині я знайшов пожовклу написану латиною грамоту.
8. Крізь маленьке затягнуте льодом вікно пробивалося світло.
9. Альоша подав йому маленьке складне кругле дзеркальце.
10. У нього були великі риб'ячі очі.
11. Навколо тягнувся плоский похмурий степ.
12. Почувся дзвінкий дитячий сміх.
13. Темні неосвітлені вікна будинків дивилися непривітно.
14. Все заснуло міцним здоровим сном.
15. Був холодний осінній вечір.
16. На гілках висіли великі важкі краплі.
17. Спогади - це живий тремтячий повний поезії світ.
18. Огірки займали найкращу сонячну частину городу.
19. Дув сухий гарячий вітер.
20. Міцний передсвітанковий сон зморив його.
21. У полях лежав вологий пухкий і сліпучий сніг.
22. Ми йшли тихою освітленою зірками тайгою.
23. Дурно пахла обмита дощем молода трава.
24. Толстой не міг писати, якщо перед ним не лежав гарний чистий папір.
25. Теплим літнім ранком вирушив я до Львова.
26. Червоні блакитні жовті піднімаються до неба скелясті вершини.
27. Сильний поривчастий вітер розгойдував дерева і гудів у лісі.
28. У старому заміському парку тихо.
29. Повільно падає на землю жовтий убитий восени кленовий лист.
30. Усі мандрівники були одягнені у однакові полярні костюми.

Відповіді: 2,3,4,6,7,8,13,14, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 26, 29.

Вправа 2. Спишіть текст, розставляючи коми.
Тим часом сонце ще трохи піднялося над горизонтом. Тепер море сяяло вже не лише в двох місцях. На самому горизонті горіла довга сяюча смуга, а в хвилях, що повільно набігали, спалахували десятки яскравих ріжучих ока зірок. На всьому іншому своєму величезному просторі море світилося ніжним сумним блакитом серпневого штилю. Петя залюбувався морем. Скільки б не дивитися на море, воно ніколи не набридне. Воно завжди різне нове небачене. Воно змінюється щогодини на очах. То воно тихе світло-блакитне в декількох місцях вкрите сріблястими майже білими смужками штилю. То воно яскраво-синє полум'яне сяюче. То під свіжим вітром стає раптом темно-індиговим вовняним, наче його гладять проти ворсу.

Джерела:

  • Розділ «Знаки пунктуації у реченнях з однорідними членами» у посібнику Голуб І.Б. "Російська мова та культура мовлення"
  • Розділ «Визначення» в електронному посібнику «

Неправильна постановка розділових знаків - одна з типових помилок, що допускаються в письмовій мові. До найбільш складних зазвичай відносять постановку ком в пропозиціях, де є неоднорідні або однорідні визначення. Тільки чітке уявлення про їх особливості та відмінності допомагає зробити запис правильним і добре читаним.

Що таке визначення?

Це ознака, властивість або якість предмета, що позначається іменником. Найчастіше виражається прикметником ( білий шарф), причастям ( хлопчик, що біжить), займенником ( наш будинок), порядковим числівником ( друге число) і відповідає на запитання "який?" "Чий?". Однак можливі випадки вживання як визначення іменника ( плаття в клітку), дієслова у формі інфінітива ( мрія про можливість літати), прикметника в простому порівняльному ступені ( здалася старша дівчина), прислівники ( яйце в круту).

Що таке однорідні члени

Визначення даного поняття дається в синтаксисі і стосується будови простого (або предикативної частини Однорідні члени виражаються словами однієї частини мови та однаковою формою, залежать від одного і того ж слова. Отже, вони відповідатимуть на загальне питання та виконуватимуть у реченні однакову синтаксичну функцію. Однорідні Члени зв'язуються між собою творчим або безспілковим зв'язком, також слід зазначити, що зазвичай можлива їх перестановка у складі синтаксичної конструкції.

Спираючись на вищенаведене правило, можна сказати, що однорідні визначення характеризують предмет на основі загальних (схожих) ознак, якостей. Розглянемо пропозицію: « У саду над своїми побратимами-квітами гордо височіли білі, червоні, бордові бутони троянд, що ще не розпустилися.». Однорідні визначення, що використовуються в ньому, позначають колір, а значить, характеризують предмет за однаковою ознакою. Або інший приклад: « Незабаром над знемагаючим від спеки містом нависли низькі, важкі хмари.». У цій пропозиції одна ознака логічно пов'язана з іншою.

Неоднорідні та однорідні визначення: відмінні ознаки

Це питання часто спричиняє складнощі. Щоб розібратися в матеріалі, розглянемо докладніше, які ознаки має кожна група визначень.

Однорідні

Неоднорідні

Кожне визначення відноситься до одного слову, що визначається: « З усіх боків лунав веселий, нестримний сміх дітей.»

Найближче визначення відноситься до іменника, а друге до поєднання, що вийшло: « Цього морозного січневого ранку довго не хотілося виходити на вулицю»

Усі прикметники, як правило, якісні: « На плечі Катюші висіла гарна, нова сумка»

Поєднання з відносним або з займенником, дієприкметником, чисельним: великий кам'яний замок, мій добрий знайомий, третій міжміський автобус

Можна вставити сполучний союз І: « Для виробу знадобилися білі, червоні,(І) сині аркуші паперу»

Неможливе вживання з І: « В одній руці Тетяни була стара в іншій вона тримала авоську з овочами»

Виражені однією частиною мови. Виняток: прикметник+причетний оборот або неузгоджені визначення, що стоять після іменника

Належать до різних частин мови: « Нарешті дочекалися першого легкого морозця(числовий+прикметник) і вирушили в дорогу»

Це основні ознаки, знання яких дозволить легко розрізняти пропозиції з однорідними визначеннями та неоднорідними. А значить, правильно розставляти розділові знаки.

Крім того, виконуючи синтаксичний та пунктуаційний аналіз пропозиції, слід пам'ятати про наступні важливі моменти.

Визначення, які завжди однорідні

  1. Прикметники, що стоять поруч, характеризують предмет за однією ознакою: розміром, кольором, географічним розташуванням, оцінкою, відчуттями тощо. « У книгарні Захар наперед придбав довідники з німецької, італійської, французької культури».
  2. Вжита у реченні група синонімів: вони один і той самий ознака називають по-різному. « З раннього ранку всі в будинку перебували у веселому, святковому настрої, викликаному вчорашньою новиною».
  3. Визначення, що стоять після іменника, за винятком термінів, таких, як кран мостовий грейферний. Наприклад, у А. Пушкіна у вірші знаходимо: « Дорогою зимовою, нудною трійка хорт біжить». У цьому випадку кожне з прикметників відноситься безпосередньо до іменника, при цьому логічно виділяється кожне визначення.
  4. Однорідні члени речення є смислову градацію, тобто. позначення ознаки зростання. « Сестри, охоплені радісним, святковим, променистим настроєм, не могли більше приховувати емоцій».
  5. Неузгоджені визначення. Наприклад: « До кімнати бадьоро увійшов високий чоловік у теплому светрі, з сяючими очима, чарівною посмішкою».

Поєднання одиночного прикметника та причетного обороту

Потрібно зупинитися на наступній групі визначень. Це вживані поруч і які стосуються одного іменника прикметник і причетний оборот. Тут пунктуаційне оформлення залежить від становища останнього.

Однорідними практично завжди є визначення, що відповідають схемі "одиночне прикметник + причетний оборот". Наприклад, « Вдалині виднілися темні гори, що височіли над лісом.». Однак якщо причетний оборот вжитий перед прикметником і відноситься не до іменника, а до всього поєднання, правило «розділові знаки при однорідних визначеннях» не працює. Наприклад, « На вологу землю плавно опускалося жовте листя, що кружляло в осінньому повітрі.».

Потрібно враховувати ще один момент. Розглянемо такий приклад: « Серед густих, потемнілих у сутінках, розлогих ялинок важко було розглянути вузьку стежку, прокладену до озера». Ця пропозиція з відокремленими однорідними термінами, вираженими причетними оборотами. Причому перше їх розташовується між двома одиночними прикметниками і уточнює значення слова «густих». Тому за правилами оформлення однорідних членів виділяється на листі розділовими знаками.

Випадки, коли кома не обов'язкова, але краща

  1. Однорідні визначення (приклади їх часто можна знайти у художній літературі) позначають різні, але зазвичай супроводжують одна одну причинні ознаки. Наприклад, « На нічних,(можна вставити ТОМУ) пустельних вуличках чітко виднілися довгі тіні від дерев та ліхтарів». Інший приклад: " Раптом до слуху старого долинули оглушливі,(ТОМУ) страшні удари грому».
  2. Пропозиції з епітетами, що дають різнопланову характеристику предмета. Наприклад, « І тепер, дивлячись на велике, Лужина, вона... виповнилася... жалості»(В. Набоков). Або у О. Чехова: « Настала дощова, брудна, темна осінь».
  3. При вживанні прикметників у переносному значенні (близькі до епітетів): « Великі, риб'ячі очі Тимофія були сумні й уважно дивилися прямо перед собою.».

Подібні однорідні визначення – приклади це показують – є чудовим засобом виразності у художньому творі. З допомогою письменники і поети підкреслюють окремі значимі деталі у описі предмета (особи).

Виняткові випадки

Іноді у мові можна зустріти речення з однорідними визначеннями, вираженими поєднанням якісного та відносного прикметників. Наприклад, « Ще недавно на цьому місці стояли старі, низькі будинки, а тепер красувалися нові, високі.». Як показує даний приклад, у разі виділяються дві групи визначень, які стосуються одному іменнику, але мають протилежне значення.

Ще один випадок стосується визначень, пов'язаних між собою пояснювальними стосунками. « Зовсім інші, чужі хлопчику звуки почулися з відчиненого вікна.». У цьому реченні після першого визначення будуть доречними слова «а саме», «тобто».

Правила постановки розділових знаків

Тут усе залежить від цього, як пов'язані між собою однорідні визначення. Коми ставляться за безспілкового зв'язку. Приклад: « На ганку сиділа на стільці невисока, зморшкувата, горбата стара, мовчки вказавши на відчинені двері.». За наявності союзів («як правило», «і») розділові знаки не потрібні. « Баби в білих і синіх домотканих сорочках вдивлялися в далечінь, сподіваючись дізнатися вершника, що наближався до них.». Таким чином, на ці пропозиції поширюються пунктуаційні правила, які застосовуються до всіх синтаксичним конструкцій з однорідними членами.

Якщо визначення неоднорідні (їх приклади розглянуті у таблиці), кома з-поміж них не ставиться. Виняток із поєднаннями, що допускають двояке тлумачення. Наприклад, « Після довгих суперечок та роздумів було вирішено вдатися до інших перевірених методів». У цьому випадку все залежить від значення причастя. Кома ставиться, якщо перед словом «перевіреними» можна вставити «а саме».

Висновок

Аналіз всього вищесказаного підводить до висновку, що пунктуаційна грамотність більшою мірою залежить від знання конкретного теоретичного матеріалу за синтаксисом: що таке визначення, однорідні члени речення.

Якщо одному й тому підлягає чи доповненню належить кілька визначень, це означає, що перед вами обов'язково ряд однорідних термінів. Бувають і неоднорідні визначення. У чому їхня відмінність?

Однорідні визначенняхарактеризують предмет з одного боку (за кольором, формою, розміром) або створюють цілісну картину про предмет.

Однорідні визначенняз'єднані між собою сочинительним зв'язком; вони одно безпосередньо відносяться до іменника і вимовляються з перечислювальної інтонацією.

Між однорідними визначеннями можна вставити союз і .

Наприклад: У кімнату вбігла весела, голосно смієтьсядівчинка. (Весела, сміється– однорідні визначення, що виражають настрій, стан, між ними можна поставити спілку і .) У вазі стояли червоні, помаранчевіі жовтіквіти. (Червоні, оранжевіі жовті– однорідні визначення, що позначають загальну ознаку – колір.


Неоднорідні визначення
характеризують предмет із різних сторін. При цьому безпосередньо до обумовленого слова відноситься тільки найближче визначення, а інше відноситься до поєднання іменника з першим визначенням.

між неоднорідними визначенняминемає сочинительного зв'язку, вони вимовляються без перелічувальної інтонації і не допускають вставки спілки і .

Як правило, неоднорідні визначення виражені прикметниками різних розрядів (наприклад, якісним і відносним ).

Наприклад: У кімнату вбігла маленькаголосно смієтьсядівчинка. (Маленька, сміється- неоднорідні визначення, між ними не можна поставити спілку і .)

У вазі стояли великі червоні запашніквіти.(Великі, червоні, запашні – прикметники, що позначають різні ознаки: колір, форму, запах; це неоднорідні визначення.)

Для розмежування одноріднихі неодноріднихухвал необхідно враховувати цілий комплекс ознак. При розбиранні та розстановці розділових знаків звертайте увагу на значення, спосіб вираження та порядок розташування визначень у реченні.

Ознаки однорідності визначень

Позначають ознаки однорідних предметів: сині, жовті, червонікулі;
позначають взаємозалежні за умов контексту ознаки (= тому, тому): місячний, яснийвечір (= ясний, тому що місячний);
позначають художні образи, метафори: свинцеві, погасліочі;
присутня смислова градація: радісне, святкове, променистенастрій;
одиночне визначення розташоване перед поширеним: порожнє, запорошене снігомполе;
розташовані після визначеного слова: жінка молода, чудова, добра, інтелігентна, чарівна ;
позначають суб'єктивну характеристику (факультативна ознака): маленьке, золотистехмарина; довгий, вузькийкилим;
у позиції після визначеного слова: хмари круглі, високі, золотисто-сірі, з ніжними білими краями .
позначають синонімічні в умовах контексту ознаки, при цьому в умовах контексту вони об'єднуються якоюсь загальною ознакою (подібністю виробленого ними враження, зовнішнім виглядом і т.д.): Він простягав мені червону, опухлу, бруднуруку; Важкі, холодніхмари лежали на вершинах навколишніх гір; В густих, темнихволоссі блищали сиві пасма; бліде, сувореособа; веселий, добродушнийсміх; пустельний, непривітнийхата; ласкаві, живіочі; гордий, хоробрийвид; сухі, потрісканігуби; тяжке, злопочуття; сірий, безперервний, дрібнийдощі т.д.

Між однорідними визначеннями, не пов'язаними спілками, ставиться кома.

Наприклад: Червоні, білі, рожеві, жовтігвоздики склали гарний букет. Дивний, різкий, болючийкрик пролунав раптом двічі разом над річкою.

Ознаки неоднорідності визначень

Позначають форму та матеріал: п вузяте горіховебюро;
позначають колір та форму: білі кругліхмари;
позначають розмір та матеріал: великі кам'янівдома;
позначають якість та місцезнаходження: похмура сибірськарічка.

Неоднорідними є також визначення, виражені різними частинами мови.

Наприклад: Наприкінці листопада випав перший легкийсніжок.(Слова першийі легкий перший– чисельне, легкий- Прикметник; вони не утворюють низки однорідних членів). Мій старийхата.(Слова "мій"та " старий"відносяться до різних частин мови: мій- Займенники, старий– прикметник, вони також утворюють низки однорідних членів). Занедбаний фруктовий сад.(Слова) занедбаний"фруктовий"відносяться до різних частин мови: занедбаний- одиночне причастя, фруктовий- Прикметник).

Звертаємо вашу увагу на те, що неоднорідним буде одиночне причастя, а причастя із залежним словом (причетний оборот) входить до ряду однорідних визначень, причому причетний оборот має стояти на другому місці.

Наприклад: чорні зачесаніволосся(Неоднорідні визначення); чорні, гладко причесаніволосся(однорідні визначення). Кома ставиться лише між однорідними членами; після причетного обороту, якщо немає особливих умов відокремлення, кома не ставиться.

Між неоднорідними визначеннями кома не ставиться.

Однорідні та неоднорідні програми

1. Залежно від значення програми, не з'єднані спілками, можуть бути однорідними та неоднорідними. Програми, що стоять перед словом і позначають близькі ознаки предмета, що характеризують його з одного боку, є однорідними і поділяються комами.

Наприклад: Лауреат Нобелівської премії, академікА.Д. Сахаров- Почесні звання; доктор філологічних наук, професорС.І. Радціг– вчений ступінь та звання; володар Кубка світу, чемпіон Європи - Спортивні звання; олімпійський чемпіон, володар «золотого поясу» чемпіона Європи, один із найтехнічніших боксерів, кандидат технічних наук, професор- Перерахування різних звань.

Якщо додатки позначають різні ознаки предмета, характеризують його з різних боків, то вони неоднорідні та комами не поділяються.

Наприклад: перший заступник міністра оборони генерал армії – посаду та військове звання; головний конструктор проектного інституту з будівельного машинобудування для збірного залізобетону – посада та професія; генеральний директор виробничого об'єднання кандидат технічних наук – посада та науковий ступінь.

2. При поєднанні однорідних і неоднорідних додатків відповідно розставляються і розділові знаки: завідувач міжвузівської кафедри загальної та вузівської педагогіки доктор педагогічних наук, професор; заслужений майстер спорту, олімпійська чемпіонка, дворазова володарка Кубка світу студентка Інституту фізкультури; заслужений майстер спорту, абсолютний чемпіон світу студент Інституту фізкультури.

Однорідні визначення, виражені прикметниками і дієприкметниками і які стоять перед словом, відокремлюються друг від друга комою, неоднорідні - не відокремлюються (виняток див. § 41).

Примітка 1.Відмінність між однорідними та неоднорідними визначеннями полягає в наступному: а) кожне з однорідних визначень відноситься безпосередньо до обумовленого слова; б) перше визначення з пари неоднорідних відноситься до наступного словосполучення. СР: Червоні, зелені вогні змінювали одне одного(Т. Толст.) – червоні вогні та зелені вогні; Скоро задимлять тут труби заводів, ляжутьміцні залізні шляхи на місці старої дороги(Бун.) – міцні → залізниці. Між однорідними визначеннями можлива вставка спілки і , між неоднорідними – неможлива. СР: Скло холодно грають різнокольоровими вогниками, точнодрібними дорогоцінними камінням(Бун.). - У передпокої холодно, як у сінях, і пахнесирий, промерзлий корою дров...(Бун.). У першому випадку союз і вставити не можна ( дрібним дорогоцінним камінням), у другому – можливо ( сирою та промерзлою корою).

Примітка 2.Часто як неоднорідні виступають визначення, виражені поєднанням якісного та відносного прикметників: Її[сирену] заглушали звукипрекрасного струнного оркестру(Бун.). Як неоднорідні можуть бути сприйняті та визначення, виражені якісними прикметниками різних смислових груп: Ось на землю стали падатихолодні великі краплі(М. Р.).

1. Однорідні визначення, що позначаютьознаки різних предметів : Талановитий студент, який володів п'ятьма мовами і відчував себефранцузької, іспанської, німецької літературах як удома, він сміливо користувався своїми знаннями(Кав.).

Однорідні визначення, що виражають схожі ознаки одного предмета, тобто характеризують предмет з одного боку : Це бувнудний, втомливий день(Кав.); Потяг йшов повільно і нерівно, підтримуючистарий, скрипучий вагон(розп.); Тяжка, що відсиріла стіна сосняку не ворушиться, мовчить(Ліп.); Олена влаштувала її впросторий, порожній кімнаті(Кав.); Зима спершу розгойдувалася неохоче, як минулого року, потім увірвалася несподівано, зрізким, холодним вітром(Кав.). Схожість ознак може виявитися на основі деякого зближення значень, наприклад, по лінії оціночності: І цієї хвилинистриманий, м'який, ввічливий Зощенко раптом сказав мені роздратовано: – Не можна лізти в літературу, штовхаючись ліктями(Кав.); на основі єдності відчуттів, що передаються визначеннями (дотику, смаку тощо): Вясне, тепле ранок, наприкінці травня, в Обручанові до тутешнього коваля Родіона Петрова привели перекувати двох коней.(Ч.); Блаженством булапрохолодна, свіжа, смачна вода, що м'яко скочується з плечей(Кав.).

Схожість ознак може виникнути у прикметників, які вживаються у переносному значенні: Я потиснув простягнуту менівелику, черствую руку(Шол.); Жорстока, студена весна бруньки, що налилися, вбиває(Ахм.); В серцітемний, задушливий хміль(Ахм.). Однорідність визначень підкреслюється приєднанням однієї з них союзом і : У них[піснях] переважаливажкі, похмурі та безнадійні ноти(М. Р.); Такиймізерний, сіренький та брехливий чиж(М. Р.); Стомлені, засмаглі та запорошені фізіономії були зовсім під колір бурим лахміттям крила місяця(М. Р.).

2. Не є однорідними визначення-прикметники, що характеризують предмет або явище різнихсторін: Великі скляні двері були відчинені навстіж(Кав.) – позначення розміру та матеріалу; Колишня елісеївська їдальня була оброблена фресками(Кав.) – позначення тимчасової ознаки та ознаки приналежності; Товста чорнова зошит, в який я записував плани та чернові начерки, був покладений на дно валізи(Кав.) – позначення розміру та призначення; У моєму архіві знайшласяжовтенька шкільна зошит, написаний почерком.(Кав.) – позначення кольору та призначення; Ліси, навскіс освітлені сонцем, здавались йому купами.легкої мідної руди(Пауст.) – позначення ваги та матеріалу; Відомий і найважливіший наш мандрівник Карелін дав мені про Кара-Бугаза дуженевтішну письмову атестацію(Пауст.) – позначення оцінки та форми; До чаю бригадирка подалатягуче вишневе варення(Пауст.) – позначення якості та матеріалу; Доситьвисока старовинна фаянсова лампа м'яко горіла під рожевим абажуром(Бун.) – позначення величини, тимчасової ознаки та матеріалу.

Доброго дня! Постановка коми визначається не частковою приналежністю, а синтаксичною роллю - тим, що прикметники та причастя можуть виступати у ролі однорідних/неоднорідних визначень.
Ось правило: Однорідні та неоднорідні визначення До одного й того ж слова в реченні може належати кілька визначень, які можуть бути однорідними та неоднорідними. Навчитися розрізняти ці два види визначень необхідно, оскільки однорідні визначення на листі поділяються комами, а між неоднорідними визначеннями кома не ставиться.
1. Однорідні визначення вимовляються з перелічувальною інтонацією і характеризують предмет з одного боку: за кольором, формою, розміром тощо.
Вранці сонце б'є в альтанку крізь пурпурове, лілове, зелене і лимонне листя (Паустовський).
У цьому реченні чотири визначення до слова ЛИСТВА, вони однорідні, оскільки всі називають колір і вимовляються з інтонацією перерахування.
Неоднорідні визначення характеризують предмет із різних сторін і вимовляються без перелічувальної інтонації, наприклад:
Був нестерпно спекотний липневий день (Тургенєв).
Визначення Спекотний повідомляє нам про погоду, а визначення липневий про те, в якому місяці був цей день.
Зверніть увагу, що однорідні визначення можуть з'єднуватися союзами, а якщо союзів немає, то їх легко можна вставити. Порівняйте три пропозиції, що розташовані нижче.
Він володів німецькою, французькою, англійською мовою.
Він володів німецькою, французькою та англійською мовами.
Він володів і німецькою, і французькою, і англійською.
2. Однорідні визначення не можуть бути виражені прикметниками, що належать до різних лексичних розрядів.
Якщо визначення виражені прикметниками, то визначити, чи потрібно їх розділяти комами, можна в такий спосіб. Відомо, що прикметники діляться на три розряди: якісні, відносні та присвійні. Якщо одне слово є визначення, виражені прикметниками різних розрядів, ці визначення будуть неоднорідними.
На ганку стоїть його стара в дорогій собольій душогрійці (Пушкін).
У слова ДУШЕГРЕЙКА два визначення: ДОРОГИЙ (якісне прикметник) та СОБОЛІЙ (відносне прикметник).
3. Визначення вважаються неоднорідними, якщо одне визначення виражене займенником чи числовим, а інше – прикметником.
Чому ти не одягаєш свою нову сукню?
Нарешті, ми дочекалися перших теплих днів.
4. Іноді у художніх творах можуть зустрітися пропозиції, у яких між визначеннями, що характеризують предмет із різних сторін, стоять коми.
Прочитайте пропозиції із творів І. А. Буніна та О. П. Чехова. Вони автори прагнуть створити єдине, цілісне уявлення про предмет чи явище, і такі визначення можна вважати однорідними.
Настала дощова, брудна, темна осінь (Чехов).
Ясні дні змінилися холодними, синювато-сіренькими, беззвучними (Бунін).