451 градус за фаренгейтом проблематика твору. Аналізуємо роман «451 градус за Фаренгейтом» Рея Бредбері. Головні герої твору

Частина перша: Осередок та саламандра

Розташований у 24 столітті, 451 градус за Фаренгейтом відкривається Гай Монтаг, головного героя, в середині регулярного ніч на роботі. Монтаг є пожежним, а в 24 столітті пожежники спалюють будинки, де незаконні книги зберігаються. Спалювання книг та будинків дає Монтаг велике почуття щастя та задоволення. Бредбері пише, "Монтаг усміхнувся запеклою оскал всіх чоловіків, опалених і приводом чорним полум'ям." (Стор.4)

Як Монтаг йде додому з роботи вночі, він зустрічає Кларісса Макклеллан, його 17-річний сусід. Монтаг буде відразу спантеличений і звертається до допитливості Рано розвиненої дівчини. Кларісса любить природу, не дивитися телевізор, і ненавидить автомобілі, які їздять швидко. Вона ставить під сумнів його постійно про своє сприйняття світу, залишивши його із запитом "Ви щасливі?" Кларісса залишає сильне враження на Монтаг, і він продовжує міркувати про свою коротку зустріч і її зовсім по-іншому перегляду світу. Через деякий час Монтаг приходить до угоди з його відповіддю на останнє запитання Кларисси. Він не щасливий.

Монтаг входить в його будинок і сучасний іде до себе в спальню, де він виявляє, що його дружина, Мілдред, передозування снодійного. Монтаг у шоці і відразу викликає швидку. Техніки прибути в будинку, перекачувати шлунок Мілдред і дати їй повне переливання з різних технологічних інструментів. Жоден з фельдшерів лікарів, факт Монтаг знаходить дивно. Тим не менш, фельдшерів пояснюють, що вони виконують ці самі процедури багато разів за ніч, і що це дуже звичайним явищем. Коли медики йдуть, звільнений ще приголомшений Монтаг відбивається на безособовий та трагічний характер його суспільства.

Наступного ранку, Міллі робота йде про її повсякденне життя, не згадуючи епізод попередньої ночі. Коли Монтаг намагається обговорити питання, Міллі реагує з зневажливим зневірою, бажаючи повернути її увагу на витік раковини радіо постійно вставлених у вухах і людей на три стінки телебачення, якого вона називає її "родиною".

На його шляху до роботи, Монтег біжить в Кларисси знову, і знову вона ставить під сумнів його постійно про свої почуття до дружини та роботи. Прибувши на пожежній станції, Монтаг проходить механічного Собака, масивний робота поліцейського собака, який, як тільки встановлено в хімічному балансі індивіда, може визначити місцезнаходження і знищити свою жертву. Монтаг це нервувало, коли собака гарчить на нього, і звертається до свого ставляться до свого боса, головний Бітті. Бітті відхиляє питання, що робить поблажливі посилання на Собаці та повсякденній відразі Montag до неї.

Протягом наступного тижня, кожен день бачить Монтаг Кларісса і знаходить сам з нетерпінням чекаю його розмов з ексцентричним, цікавий дівчини. Він не розчарований, коли Кларісса більше не з'являється на його прогулянках та з роботи. З пошепкою можливої ​​майбутньої війни на радіо і телебаченні, Монтаг стає все більш інтроспективним про свою роботу і людям, чиї книги та будинки він руйнує.

Якось увечері сигналізація приходить, називаючи пожежників у старому будинку, де господар, літній жінці, відмовляється покинути свій будинок. Викликаюче, жінка наполягає на смерті серед своїх книг і запалює сірник, що зрештою приймає її життя разом із нею додому та всі її книги. У ближньому бою Монтаг краде одну з книг цієї жінки і бере його з собою додому того вечора. Монтаг повертається додому вражений смертю жінки та нервової про його незаконне придбання.

Як він і Міллі лежать у своїх односпальних ліжках, Монтаг виявляється не в змозі згадати, як і де вони зустрілися. Він просить Міллі, якщо вона пам'ятає, але вона не робить і не турбувати його. Монтаг долається з думками про свою Loveless, неживої шлюбу та сучасних технологій його дружина витрачає свої дні, занурених у. Монтаг сумнів її про Кларісса, який він не бачив у днях, і Мілдред каже вона забула сказати йому, що Кларісса був вражений автомобілем і вбив чотири дні раніше. Її сім'я так відійшли. Монтаг дуже засмучений, щоб почути цю новину і не можу повірити, що Міллі забув сказати йому. Він засинає з його вкраденої книги, прихованої під подушку.

Вранці, Монтаг прокидається погано почувається і не впевнені, чи зможе він вийти на роботу. Міллі відповідає з недовірою та роздратуванням, а не співчуття, а Монтаг, у свою чергу, дратує її відсутність інтересу до його проблем. Капітан Бітті прибув, щоб говорити з Монтаг, то, знаючи, що він почувається погано, і буде приймати увечері геть. Він читає лекції про те, як Монтаг суспільство перетворилося на поточний технологічний вік, залишаючи мало місця для тих, хто відхиляється від структурованої, однорідної відповідності, що прийшов, щоб правити. Підкреслюючи процедури структурованого, а не оригінальні думки, Бітті стверджує, що люди не народжуються рівними, але зроблені рівними за допомогою законів та регулювання. У існуючій системі люди мають менше шансів зачепити один одного, і, таким чином кожен краще.

В той час, як Бітті відвідування Montags, Міллі нервово організує спальню. Одного разу вона намагається пух подушку Монтаг, але тому, що він сховав книгу під ним, що він не дозволить їй. Міллі наполягає та кладе руку під подушку. Вона почувається контур книги і вражений. Незважаючи на те, що вона не включається чоловіка в Міллі просить Бітті, що було б, якби пожежник приніс додому книгу. Бітті згадує пожежники іноді подолати цікавість про книги, які вони горять, і може вкрасти, щоб наситити свою цікавість. Коли це відбувається, продовжує він, вони дають 24-годинний перепочинок схаменуться і спалити книгу, перш ніж їхні колеги повинні зробити це для них.

Монтаг стає параноїком, що Бітті знає, що він украв не тільки один, а майже 20 книг протягом своєї кар'єри. Він почувається зобов'язаним сказати Міллі свою таємницю та показує їй свою колекцію. Міллі панікує, наполягаючи на тому, що вони спалюють книги. Перед питанням буде вирішено, хтось приходить до дверей, викликавши жах як у Монтаг та Міллі. У Montags не відповісти на двері, і врешті-решт відвідувач йде, залишаючи пару наодинці з їх незаконним бібліотеки. Серед протестів та заяв нікчемності книг дружини Монтаг відкриває книгу і починає читати.

"Вогнище і саламандра», перший з трьох частин, що включають 451 по Фаренгейту, хроніки реалізацію Монтаг, що він нещасний і невиконаними і знаменує собою початок його пошуки, щоб змінити своє життя. У цьому розділі, Бредбері просуває ідею більшого, що без волі шукати правду, неможливо знайти справжнє задоволення.Ця концепція виражається через чіткий контраст між трьома основними персонажами, яких ми зустрічаємо в цьому розділі. у своїй раковині радіо, три стіни краси кімнатної телебачення, і пристрасть до снодійних.На жаль, Міллі навіть не визнають свою власну незадоволеність і відмовляється визнати, що вона намагалася накласти на себе руки.

На відміну від цього, Кларісса дійсно задоволений своїм життям. Вона цікаво, про мир, і займає велике повідомлення про природу, соціальні конструкти та поведінку людей навколо неї. Кларисса походить з сім'ї, де люди сидять навколо і говорити дуже довго, концепція Монтаг знаходить приголомшує. На жаль, Кларісса падає жертвою великої швидкості автомобіля, один із аспектів суспільства, вона зневажає так багато.

Нарешті, Монтаг є золотою серединою між цими двома крайнощами. Хоча він колись думав, він був щасливий, Монтаг розуміє суспільство не є досконалим, як багато хто вважає, що це. Завдяки своїй дружбі з Кларісси, Монтаг виявляє почуття цікавості та жадоби знань, що він ніколи не знав. По-перше, через Кларисси, а потім за допомогою книг, Монтаг починається на шляху до свободи та щастя.

У 451 році за Фаренгейтом Бредбері використовує спалювання книг, як символ влади цензури тримає в цій футуристичної спільноти. Через 451 градус за Фаренгейтом Бредбері з'являється, щоб дати попередження, що може бути в магазині для суспільства, що дозволяє антиінтелектуалізм ферментувати та технології взяти на себе. Автор незабаром після кінця Другої світової війни, "Вогнища і саламандра", розділ відкриття 451 градус по Фаренгейту, дає уявлення про те, як світ, можливо, розробили був Гітлер переміг. У той же час, Бредбері посилається на розгул маккартизму в американському політичному кліматі У той час Комітет з діяльності ООН-американських викликав підручники для "оцінки", і Маккарті заявив багато чоловіків і жінок, залучених у мистецтві, у тому числі відомих авторів, були комуністами.

"Вогнище і саламандра» вводить багато символів, які зберігають значення протягом усього роману. Символ "книги", найбільш страшних і зневажали ворога держави, є значним. Книги представляють знання і обізнаності, але є незаконними. і вдома, в яких вони зберігалися, проте Монтаг виявляється на них, і задається питанням, що змушує власників книжкових, такі як старі, щоб спалити себе серед своїх священних володінь, а не залишати їх позаду. порівнює спалювання книжкові сторінки в голубиних крилах, це раннє натяк на птахів і польоту говорить про здатність книг підбурювати свободу.

Назва цього розділу, "Очаг і саламандра" натякає на зображеннях вогню, інструмент руйнування, піддає цензурі знаннями та ідеями. натякає на неможливість вогню, щоб розчавити вільну думку.. Монтаг, уособлює саламандра, оточений полум'ям, поки бореться проти цензури. Згоріли існування, щоб не забруднювати суспільство.У своїй довгій дискусії з Монтаг, капітан Бітті згадує стандартну практику відразу кремації мертвих, суспільство не обтяжені тіл або меморіалів, що розкладаються, і горе, пов'язані з ними.Пізніше, коли Монтег починає розуміти правду про своє суспільство, він визнає, вогонь у вигляді пригнічення - засіб підпорядкування знань у книгах, вогонь також представляє їх обізнаність та пам'ять . За привітанням пожежників, стара, який пізніше спалює до смерті серед її книг як мученика за вільну думку, цитує єпископа Х'ю Латімера, який був спалений за брехню в 16 столітті, кажучи, "... Ми повинні в цей день світло, наприклад свічки, з милості Божої, в Англії, як я ніколи не довіряю згасне! " Ця цитата кільця вірно з Монтаг, який пізніше нарікає, "Ви коли-небудь побачити згорілий будинок? Це тліє протягом декількох днів. Ну, це fire"ll триватиме мені решту мого життя." Вогонь також важливо для його перетворюючої повноважень. У першому абзаці роману, автор посилається на задоволення Монтаг взяв у бачити речі змінилися в результаті пожежі. Так само, Монтаг змінюється з кожної пожежі він встановлює.

Вода, неприємна сила пожежі, бере значення як метафори для втечі. Міллі, коли-небудь потребує втечі з можливості думати, використовує її раковини радіо зайняти її мозок в нічний час, як "електронний океан звуків..., Приходять на березі її невсипущім вигляду... Щовечора хвилі прийшов і народила її від них Великі припливи звуку, що плавали її, широко розплющеними очима, на ранок. Там не було вночі протягом останніх двох років, що Мілдред не плавав, що море ". Монтаг також зрештою знаходить бігти через воду, але він працює з гнітючим суспільством, а не від реальності. Після допиту Кларисса про її мотивацію, щоб йти в дощ, і впіймати краплі в рот, Монтаг починає сумніватися в собі, свою кар'єру, і його шлюб. Поки він це робить, Монтаг нахиляє голову назад, і вперше, напої в краплях дощу.

Крім того, є натяки протягом "осередку і Salamander» до вторгаючись очі пригнічення, яка контролює людей, які живуть в антиутопії Montag в. Коли технічні насос живіт Міллі, Монтаг помічає інструмент вони використовують виглядає, звиваючись, механічною одноокої змія. Капітан Бітті уособлює Нав'язливий пригнічення, знаючи Монтаг хворий і що він тримає книги без слів. місяці".

Part II: The Sieve and the Sand

Montag spends остання райдужка післянедоліки reading через books while Millie sits idly. Як я reads, Montag is often reminded of Clarisse. Meanwhile, already edgy couple is alarmed by a scratching at the door. Millie dismisses it as "just a dog", але Montag knows it is the Mechanical Hound. Luckily, Hound leaves без causing a disturbance. Millie whines that there is no reason to read books and that that their house will be burned down if anyone finds out. Montag responds with a passionate rant, вірячи, що вони реально не мають на увазі те, що йде на світі і що цей час, щоб дізнатися, як quickly quieted, just як Clarisse and the old woman. Він розмовляє з ongoing wars і як люди всі над світом, що тягнуться і starving, де вони живі добре і розв'язують їх, щоб жити. Montag is interrupted by the ringing phone. Millie answers it and is immediately enraptured in conversation o mindless television program.

As Millie chats, Montag wonders what his next step will be. He recalls an encounter with an elderly man in a park a year earlier. Людина була формою English Professor (всі ліберальні мистецтва коледжі мали бути closed some 40 years) названий Faber. Вона була впевнена в Montag, що old man had a book tucked в його coat, але fireman did nothing about it. Faber's words echoed in his head, "I don"t talk of things, sir, I talk of the meaning of things. I sit here and know I'm alive." and retrieves it from his files. He uses another phone to call Faber, whho is shocked to hear from him. Montag Questions Faber про те, як багато копій літератури з ліжка від старої жінки, що знаходиться в країні. Faber tells him не є іншими копіями book і nervously hangs up on him.

Коли Millie and Montag продовжує свої особливі телефонні розмови, Millie має forgotten o books in anticipation of her friends visiting to watch some television, while Montag's anxiety about the books has grown. Beatty, he wonders if Beatty might know of a specific title he possesses.Millie entreats him to get rid of all the books. , Це питання Millie про її повідомлені телебачення, думати, якщо вони люблять її, які вони впевнено може бути.Якщо я був захищений від своїх думок, while я був saddened that she is so out of touch with reality.

Montag gets on the subway, heading for Faber's apartment. On the way, мабуть, як номер до цього світу він буде знайомий і хлопці, коли я знаю, що його без purpose. He recalls frustration he felt as a child when he attempted the impossible task of filling a sieve with sand. Він дає змогу читати і пам'ятати Bibliю, що я хотів би, щоб він був впевнений, що це Beatty, але розуміє, що він необхідний для повернення будь-якого reads, just as a sieve is unable to retain sand. Він стає стрімко frustrated як його attempts at concentration є foiled by toothpaste jingle that is incessantly playing over the subway speakers.

Коли Montag arrives at Faber's, nervous old man is at first hesitant, but allows Montag in after ascertaining that he is alone. Вони повинні бути в портативі Христа на телебаченні і перекази, що "Вони були велику велику books once, перед тим, як йти." ban books. Montag asks Faber to help him understand his books, lamenting that society is missing something fundamental that allowed people to experience true happiness. Ще, це є якість відвертості, містерія і вождя, що знаходяться в книгах, що соціальні lacks. Faber asserts, що books є позначені тому, що "показують цитати в face life" і зробити людей некомфортні. What the world needs, залежно від Faber, є quality of information like that found in books, the leisure to analyze and understand it, and the right to act on that understanding.

Montag і Faber hatch a plan to bring down the oppressive system by planting books in the home of firemen throughout country and calling in alarms, shake the people"s faith in the men they both fear and revere for "protecting" the nation from Хоча, Faber retreats from idea, saying people are having too to fun to care about the issue. впевнено frustrated, disheartened по State of affairs and feels helpless to do anything about it. Надрукувати old old friends to print copies of books for them. s Montag є невеликий, green, bullet-shaped 2-way радіо з його власним введенням, подібний до морські radios Millie is so fond of. Вони планують комунікувати через радіо, і тим, від захисту свого будинку, Faber буде все All Montag повідомити і сприяти оцінки для того, щоб діяти.

Montag returns home and is eating alone in the kitchen when Mildred's friends, Mrs. Phelps and Mrs. Bowles, arrive to watch television with Millie. , unplugs the television walls і tries до охоплення women in a discussion o the impending war. Mrs. Phelps is unconcerned про її третій husband, який має бути в боротьбі, і щороку беруть кінець дзвінка до нової програми телебачення. Montag persists, questioning women про своїх дітей. Mrs. Phelps has none, and Mrs. Bowles has two, for which she obviously feels no affinity. Розмови беруть участь в політиці, і Montag є роздратований до того, як жінки розмовляють, як вони оголошені для нинішнього президента, тому що він був більше знайомий з двома candidates. Montag будуть витребувати книгу поетри, причини яких скинули Millie виплати за те, що будь-який хлопець мусить bring home one book a year to see how silly they are. На Faber's prompting, Montag grees that this is true, and proceeds to read a poem, Dover Beach, to three uncomfortable women. When he is finished, Mrs. is angry with Montag for bringing about trouble. деякі знижені pills і Montag removes the radio з його ear as Faber begs him to stop, sure that he has gotten himself in trouble.

Після Montag leaves for work, he retrieves his books from behind the refrigerator and notices some as missing. He realizes Millie must have begun putting them in the incinerator. He hides the remaining books in the backyard and goes on his way. Відповісти на радіо на свій рік і Faber advises його на дію, як правило, і зайнятий, коли ви збираєтеся на firehouse. Montag is nervous when he arrives at work. The Mechanical Hound is gone; Montag словом небагато турів над knihою до Beatty and sits down to play cards with him and thether men. Beatty begins to prod at Montag by disparaging books and quoting from literature. Faber постійно advises Montag to keep quiet, which he does with some difficulty. An alarm comes in, and they go to answer it. Коли вони приходять на місцезнаходження, Montag дає змогу discover вони мають бути названі своїм власником.

У "Sieve and the Sand", ми маємо Montag"s continued awareness of transition. Через Montag's own recollection on the train, the reader sees Montag as a young boy, desperately trying to fill a sieve with sand, an imposible task. reads from the Bible, however feverishly he tries. On a larger scale, it becomes apparent that it is not only the words of the Biblia, but truth in general that Montag finds difficult to attain. У міру того, що Millie та інші як вона може бути добре, бездоганно й непритомніть, щоб усвідомити, якщо це буде readily available to them.

The introduction of Faber's character into the novel is quite significant. The old man represents knowledge. He is educated and realizes that book banning and book burning ha made people less, rather than more, enlightened. the color white - його walls, skin, hair, beard, eyes, are all described as white. water, a cleansing, renewing entity, which, when combined with the fire asocied with Montag, should, ideally, give rise to the "wine" of truth and knowledge.

Це є іронічним, що Faber tells Montag на світові потреби волі, в тому, щоб отримати інформацію і право на дію на вільні думки, тому що волі є один entity, що не один лаків. Тут, Bradbury Makes a distinction between the free time afforded by technology and the will and knowledge to use it productively.

The theme of self-destruction runs through "The Sieve and the Sand". Reader sees Millie через очі її husband as, "a wax doll melting in its own heat." Використовуючи домашні зображення гір і огорож, брюшпури становлять Millie як fostering її нове самозавершення, виходячи з невтішного і abandon reality reality, що sek out truth, як її husband aspires to do. Despite його наміри, ми робимо Montag display a self-destructive streak when he insists, despite Faber's admonishments, on engaging Millie and her friends and reading poetry to them. Ініціатива сеансу в Faber's apartment, коли Faber висловлюють пропорційний plot до undermite authority firemen by planting books in their home by saying, "the salamander devours its tail." idea of ​​self-destruction present throughout the second part of the book.

Montag's disdain for Millie's friends is a microcosm його disdain for all of society. The women"s selfishness, помітно через їх небезпеки про те, що upcoming war in which they husbands will fight, і через їх disregard for children, is in keeping with the prevalent attitudes of a society where maintaining one priority. Цей "happiness" is advertised через "Cheshire Cat" smiles the women wear. Reader cognizant того, що особистий хлопець у цій соціалі є тільки ілюзія, reminded of Montag's realization that his own "burnt-in" smile no longer contorts face. Montag discovers that he is not truly happy, but his wi friends є unable to see the truth.

The poem, що Montag збирається на read to guests, "Dover Beach", пов'язана з темами через книгу, включаючи невдачу, потрібна для того, щоб боротися з боротьбою, а також розв'язання битви, і стріляти для приємних ілюзій до true. У додатку, на "Біч" повідомлені зображення з сигарет і води, два символи такожоб'єднуються з ним.

При роботі, Montag diales with barrage of quotes spewed from Beatty, disparaging books and their value. Meanwhile, Faber chirps в Montag's ear via radio, urging him to bite його tongue і не до вподоби Beatty's arguments. Це місце, в якому читач може майже ілюструвати angel faber and devil beatty competition for Montag's sympathy and attention, encompasses ongoing truggle між добрим і evil що це, until now, been raging in Montag's mind.

У монтажі з її франтичним фоном, "Sieve and Sand" ends with story's climax - arrival of the firemen at Montag's house. На цьому пункті, Montag є схильний до його форми життя. Тому, що ми віддали від норми, вивчають книги і truth over illusion happiness he once embraced, Montag will lose his home and livelihood.

451 градус за Фаренгейтом Зведення та аналіз Частина II


– одне з найвідоміших творів у жанрі антиутопії, роман, який приніс Рею Бредбері всесвітню славу. У творі зображено майбутнє, в якому будинки виготовлені з вогнетривких матеріалів, а пожежники займаються не гасінням пожеж, як зараз, а спалюванням книг, які в новому суспільстві заборонені.

Оригінальна назва: Fahrenheit 451.
Жанр: фантастика, антиутопія.
Мова оригіналу: англійська.
Дата першої публікації: 1953.
Видавництво: Ballantine Books.

Це світ, у якому дуже не хотілося б опинитися, але який, на жаль, дедалі більше схожий на наш власний. Він населений не думаючими і такими, що відчувають людьми, а споживачами, не здатними на глибокі почуття і на оригінальні думки. Несхожість, інакшість тут вважається злочином, за людьми ведеться постійний контроль, і той, хто починає надто багато думати та ставити зайві питання, незабаром назавжди зникає під колесами байдужої адміністративної машини. Люди розучилися говорити про важливі речі і чути одне одного, всі їхні розмови позбавлені змісту, вони розучилися відчувати. Більшість із них проводять час за безглуздими іграми, роз'їжджають містами на надшвидкісних машинах і дивляться беззмістовні та нескінченні телешоу, з яких не можна винести жодних конкретних ідей. Мистецтво стало повністю абстрактним, воно пригощає невибагливу публіку спецефектами, дурними жартами, пережованими залишками давно забутих великих ідей Люди стали грубішими і злішими один до одного, шлюби стали порожньою формальністю, адже чоловіки і дружини зовсім не цікавлять один одного, люди байдужі до чужої смерті, втрат. Десь далеко йде війна, в якій бере участь їхня країна, але нікому немає справи до її жертв, для них все життя стало грою, головне тут - не зупинятися і ні про що не замислюватися, поспішати отримувати задоволення, розважатися, не помічаючи біль навколо себе.

«Ні, ні, книги не викладуть вам одразу все, чого вам хочеться. Шукайте це самі усюди, де можна, – у старих грамофонних платівках, у старих фільмах, у старих друзях. Шукайте це в навколишній природі, у самому собі. Книжки - лише одне із містищ, де ми зберігаємо те, що боїмося забути. У них немає жодної таємниці, жодного чаклунства. Чари лише в тому, що вони кажуть, у тому, як вони зшивають клаптики всесвіту в єдине ціле».

В «Фаренгейте»можна побачити чимало схожого на те, що відбувається зараз. Бредбері був уражений тим, як нацисти колись спалювали книги, сприймав це як особисту трагедію, враження від цього втілилися у романі. Головний герой роману – Гай Монтег, один із пожежників. Спочатку книги не становлять йому жодної цінності, він з радістю дивиться на те, як вони горять, милуючись полум'ям, «вогненною саламандрою», вірячи, що він виконує потрібну роботу, не знаючи, що колись пожежники мали гасити вогонь, а не розпалювати його. Однак поступово в Монтезі відбувається зміна, він зустрічає тих дивних людей, для яких книжки – це не просто папір, які готові віддати за них своє життя, згоріти разом з ними або боротися за те, щоб люди отримали знання, які в них були. Гай сам порушує правила, йому стає цікаво, про що ж говориться в книгах, що в них такого важливого і чи правду кажуть, що в них немає нічого, крім незрозумілої нісенітниці, яка зводить людей з розуму.

Обкладинка першого видання роману

"451 градус"- Чудовий твір, порівняно невеликий за обсягом, але вкрай цікавий, що містить багато важливих і близьких мені думок. Цей роман особливо близький має бути тим, хто так само трепетно ​​ставиться до мистецтва та книг, хто в цьому споріднений Бредбері. Серед багатьох існуючих антиутопій це, мабуть, одна з найвірогідніших. Але, на відміну від « 1984 » Оруелла або « Ми» Замятина, тут, на мою думку, ще залишається для людей якась надія на відродження, т.к. знаходяться герої, які розуміють цінність знання, книг, самого життя, здатні зберегти тексти у своїй голові та передати їх тим людям у майбутньому, які будуть готові їх сприйняти.

Незвичайність цієї версії антиутопії ще й у тому, що люди загалом цілком непогано живуть за звичайними мірками. Вони не страждають від голоду і холоду, у них є все необхідне, немає тільки того, що робить життя цінним. Тому ніхто не дивується, коли його сусід ні з того ні з сього намагається накласти на себе руки. Та й мало кого це хвилює. Охоронці книжок тут стають апостолами нового вчення, наче апостоли Христа. Їхнє призначення — відродити світ після великої війни, передати те, що ще залишилося від минулого. Невипадково однієї з книжок, яку героям вдається утримати у пам'яті, виявляється Біблія.

Тимофій Кузьмін

"Знаєте, чим пахне пале листя? Корицею!"

Рецензії

Щиро кажучи, я вже не пам'ятаю, чому вирішила прочитати цей роман. Тому, коли я починала його читати, я не знала приблизного змісту і навіть жанру цього твору. Але я вже була знайома із творчістю Рея Бредбері, яка мені в принципі подобається. Роман, як і всі твори Рея Бредбері, рясніє красивими мовними оборотами і складними конструкціями, тому читати - одне задоволення. У своїй розповіді Рей Бредбері показує читачеві сучасне суспільство, суспільство споживачів, які втратили інтерес до мистецтва, літератури та науки З усіх боків людину оточує техніка, життя просте і буденне, на екранах телевізорів миготять цікаві картинки, та якщо з радіо долинають беземоційні монотонні новини, фільтровані урядом. Люди перетворені на зомбі, вони не пам'ятають свого минулого і не цінують своє сьогодення, вони пливуть за течією, як роботи, позбавлені почуттів. Книжки, як і інше мистецтво – перебувають під забороною. Ті книги, які несуть у собі небезпеку хоч найменшої можливості змусити людину самостійно мислити, відчувати, бачити. Дивно, але цей роман якраз про наше сучасне суспільство. Єдина відмінність – люди самі забороняють собі любити, відчувати, насолоджуватися тим, що дає нам природа. Вони з вдячністю приймають те, що диктує їм суспільство, часто не маючи власної думки. Вони зомбовані новинами, вони вірять дикторам, які ведуть мовлення з екранів, і вони не пам'ятають своєї історії.
Цей роман не про любов до книг. Ні. Цей роман про деградацію людей, про суспільство, яке йде в нікуди і завершує свій рух повною розрухою. Мене зачепила ця книга і час від часу я слухаю її. Знайшла класний сайт: http://dotbook.ru/ Зарубіжна+література/8465/ ,
де найкращі читці з гарною мовою.

Надіслати свою гарну роботу до бази знань просто. Використовуйте форму, розташовану нижче

Студенти, аспіранти, молоді вчені, які використовують базу знань у своєму навчанні та роботі, будуть вам дуже вдячні.

Подібні документи

    Філософські, моральні, соціальні проблеми, що мають позачасовий статус у творчості Бредбері. Читачі творчості письменника. Ідеологічна та культурна доместикація: гуманізм, оптимізм, реалізм. Особливості висвітлення політичного аспекту.

    дипломна робота , доданий 03.07.2017

    Культурно-соціальні та суспільно-політичні засади еволюціонування літератури США ХХ століття. Філогенез зображення дітей та дитячих характерів у літературі. Особливості творчості Р. Бредбері. Дитяча жорстокість як лейтмотив оповідань письменника.

    курсова робота , доданий 20.02.2013

    Особливості та характеристика біблійних алюзій у літературі. Античні та біблійні елементи у текстах ранніх Отців Церкви. Біблійні алюзії та образ Саймона в романі Вільяма Голдінга "Володар мух" Біблійні алюзії в ранній прозі Р. Кіплінга.

    курсова робота , доданий 20.11.2010

    Внутрішній монолог як із прийомів психологічного твори. Відображення підсвідомої душевної діяльності головного героя у романі " Голод " . Сприйняття подій, що відбуваються з ним. Порівняння поведінки гамсунського героя та Р. Раскольникова.

    реферат, доданий 18.11.2013

    Специфіка художніх концептів як засобів реалізації мовної особи письменника. Їх структура та методика опису. Алегоричний дискурс як об'єкт лінгвістичного дослідження. Способи вербалізації концептів "death" та "life" у творі.

    курсова робота , доданий 25.05.2014

    Принципи композиції у романі. Дослідження системи оповідача, що використовується в ньому. Романтичні мотиви твору. Експозиція, кульмінація, розв'язка та епілог у створенні образу головного героя. Розвиток впливу на розкриття внутрішньої подоби Печерина.

    курсова робота , доданий 07.12.2015

    Дослідження експозиційного фрагмента роману Андрія Платонова "Щаслива Москва" та його ролі у художній структурі твору. Мотивна структура прологу та її функції у романі. Тема сирітства дореволюційного світу. Концепт душі та її пошуку.

    курсова робота , доданий 23.12.2010

    Визначення стилістичного прийому алюзії у науковій літературі. Типи, властивості та механізм дії алюзій. Алюзії у творах ірландського поета та драматурга Шона О'Кейсі. Особливості вживання алюзій у поетичних текстах У.Б. Єйтса.

    курсова робота , доданий 27.01.2013

Роман Рея Дугласа Бредбері «451 градус за Фаренгейтом» є одним із найпопулярніших антиутопічних творів у всьому світі. Він описує тоталітарне суспільство, у якому книги перебувають під забороною та підлягають спалюванню. Пропонуємо ознайомитися з аналізом твору за планом, який буде корисним учням 11 класу під час підготовки до уроку з літератури.

Короткий аналіз

Рік написання- 1953 рік.

Історія створення– Поштовхом до написання роману послужили кадри кінохроніки, на яких нацисти спалювали книги неугодних авторів. Сприйнявши це як особисту трагедію, Бредбері розпочав роботу над своїм антиутопічним твором.

Тема- Центральна тема роману – роль книги у житті кожної людини.

Композиція– Композиція роману базується на принципі антитези. Побудова її має класичну форму: експозиція (знайомство читача з реаліями суспільства, в якому книги вважаються злом), зав'язка (виклик пожежників до місця виявлення книг), розвиток подій (знайомство Монтега з Кларисою, його переосмислення дійсності), кульмінація (самоспалювання жінки, не побажала розлучитися зі своїми книгами), розв'язка (Монтег стає опозиціонером і примикає до людей-книг).

Жанр- Романе.

Напрямок- наукова фантастика, антиутопія.

Історія створення

На написання роману Рея Бредбері надихнули кадри нацистської кінохроніки, де демонструвалося спалення книжок тих авторів, чия творчість суперечила націонал-соціалістичної ідеології.

Письменник був глибоко вражений настільки блюзнірським ставленням до книг. За його визнанням, спалювання Гітлером книг справило на нього такий самий сильний вплив, як і знищення ні в чому не винних людей у ​​концтаборах. Для Бредбері людської тіло і дух, розум, укладений у книгах, були невіддільними і представляли одне ціле.

Саме тому він не міг байдуже спостерігати за нацистським свавіллям, його єдиною зброєю була сила слова, і письменник приступив до написання роману. В основу твору лягла так і не видана розповідь «Пожежний» (1949), а також розповідь «Пішохід».

Твір, який торкався гостросоціальних проблем у суспільстві, Бредбері писав у публічній бібліотеці Лос-Анджелеса, на друкарській машинці, взятій напрокат. Вперше воно було опубліковане в 1953 році, але перед цим йому довелося витримати критику і пройти чимало цензурних змін, пов'язаних із великою кількістю лайливих слів.

Сенс назвибезпосередньо пов'язаний з книгами, оскільки 451 градус за Фаренгейтом - це саме та температура, за якої відбувається запалення та горіння паперу.

Тема

Твір Рея Бредбері розкриває гостросоціальну проблематикужиття суспільства, яке не втрачає своєї актуальності протягом багатьох років.

Центральна тема роману- роль книги у житті людини. Письменник без прикрас демонструє суспільство масового споживання, що втратило здатність самостійно, мислити, аналізувати те, що відбувається, і робити власні висновки.

Суспільством, що інтелектуально деградувало, набагато легше маніпулювати, і це чудово відомо чинному уряду, який накладає заборону на всі книги. Джерелом інформації служить ЗМІ та телебачення, яке поступово отупляє населення, подаючи всі новини в потрібному ракурсі.

Основна думка твору- світле майбутнє людства неможливе без досвіду минулих поколінь, укладених у найважливіших джерелах знань та життєвого досвіду – книгах. Вибираючи між ними та розважальними шоу на користь останніх, люди прирікають себе на неминучу деградацію. Це загрожує найсерйознішими наслідками для суспільства, оскільки воно саме програмує себе на повне знищення.

Також автор розкриває не менш важливу тему сім'ї та сімейних цінностей. Замикаючись у собі й закостенівши у власному егоїзмі, люди починають ігнорувати всю важливість сім'ї. Емоційна відчуженість від найближчих людей - пряма дорога до самотності та абсолютної незахищеності, адже тільки сім'я здатна прийти на виручку навіть у найскладніших життєвих ситуаціях. Цінувати своїх рідних, невпинно дбати про них і берегти духовну близькість – ось чому вчить книга Бредбері.

У своєму романі автор піднімає такі проблемиманіпулювання суспільством за допомогою ЗМІ, надмірного захоплення технічним прогресом, заміни моральних цінностей споживчими. Своїм твором Бребері хоче донести просту думку – суспільство, в якому під забороною знаходяться книги, немає майбутнього.

Композиція

Проводячи у романі «451 градус по Фаренгейту» аналіз твору, слід зазначити, що основу його композиційної структури лежить принцип антитези. Вся книга буквально пронизана протиставленнями світла та темряви, суєти та спокою, шуму та тиші.

Побудова композиції традиційно, і включає експозицію, зав'язку, розвиток подій, кульмінацію і розв'язку.

  • Експозиція- знайомство читача із версією сучасного світу, В якому немає місця книгам. Будь-які друковані видання перебувають під забороною та підлягають спаленню. Цим займаються спеціально навчені люди – пожежники, до яких належить головний геройроману Гай Монтеґ.
  • Зав'язка- сигнал пожежної тривоги закликає пожежників якнайшвидше висуватися до місця виявлення забороненої літератури.
  • Розвиток подій- знайомство Монтега з Кларіссою, яка розплющує йому очі на справжній стан речей. Поступове переосмислення головним героєм світу, в якому він звик жити, ні про що не замислюючись і нічого не вникаючи.
  • Кульмінація- добровільне самоспалення жінки, яка не хотіла розлучатися зі своїми улюбленими книгами, які служили їй джерелом справжньої радості, приємних переживань, безцінних спогадів.
  • Розв'язка- переживши зраду дружини, зацикленої на перегляді телепередач, Монтег примикає до опозиції - людей, які вирішили будь-що зберегти нащадкам багату літературну спадщину.

Головні герої

Про героїв твору ми написали окрему статтю –